Трансляции из "Комеди Франсез" в кинотеатрах России

Впервые постановки с парижской сцены театра La Comédie Française станут доступны зрителям в России. Откроет сезон постановка «Ромео и Джульетты» в переводе Франсуа-Виктора Гюго, сына Виктора Гюго – её можно будет увидеть 13 октября. 9 февраля будет показан спектакль «Мизантроп» по пьесе Мольера, а закроет сезон 4 июля поэтичная любовная история «Сирано де Бержерак» в постановке номинанта театральных премий и знаменитого актёра Дени Подалидеса.
 
Посмотреть в кинотеатрах три шедевра мировой драматургии в постановке знаменитого театра зрители смогут, благодаря новому партнерству "Комеди Франсез" и Pathe Live.
 
3 классических спектакля театра будут показаны в прямой трансляции, при помощи спутниковой связи, со звуком в формате HD и 5.1. Прямые трансляции будут доступны только на французском языке. С ноября 2016 года начнутся показы в записи, которые будут демонстрироваться с субтитрами.
 
«Я обычно называю «Комеди Франсез» фабрикой любителей театра, где одно поколение сменяется другим, открывающим для себя радости театра, - говорит руководитель театра "Комеди Франсез" Эрик Рюф. Театр не боится противоречий, подпитывается парадоксами, не признаёт рамок – и в силу всего этого является невероятным инструментом познания мира. Он также помогает сохранять и передавать память, и при помощи кинотеатров мы сможем достучаться до более широкой аудитории, в том числе и молодой. Хочу поблагодарить Pathe и лично Джерома Сейду за это сотрудничество, возобновляющееся через век – ведь именно артисты «Комеди Франсез» играли в первых немых фильмах компании Pathe».
 
«Комеди Франсез», дом легендарной труппы Мольера – самый уважаемый и престижный театр Франции, созданный ещё в 1680 году по личному распоряжению «Короля Солнце» Людовика Четырнадцатого. Театр поддерживается государством, расположен в  самом центре Парижа. Это единственный театр во Франции, имеющий свою почётную труппу – в состав которой входят Гийом Кане, Дени Подалидес, Лоран Лафитт и Доминик Блан.
 
«Pathe Live занимается продюсированием и распространением специальных театральных показов уже больше десяти лет. Мы работали с московским Большим театром и нью-йоркской Метрополитан Опера, и по мере роста аудитории, жаждущей расширения подобных показов, мы поняли, что пора подключить к нашей авантюре и «Комеди Франсез", - рассказал президент компании Pathe Джером Сейду.
 
О постановках
 
13 октября состоится трансляция бессмертной трагедии Уильяма Шекспира «Ромео и Джульетта» в постановке художественного руководителя «Комеди Франсез» Эрика Рюфа.

Режиссер перенес действие пьесы в 30-е годы ХХ века на юг Италии и создал атмосферу, напоминающую «Крестного отца» – с холодной, жесткой сценографией и ослепительными костюмами Кристиана Лакруа. Для спектакля использован канонический перевод на французский, сделанный в конце ХIХ века Франсуа-Виктором Гюго, сыном великого писателя. В роли Джульетты уже известная российским зрителям актриса Сюлиан Брахим: в ее послужном списке спектакль «Молодец» в постановке Владимира Панкова по поэме Марины Цветаевой, который шел на сцене Театра Наций. Ромео сыграет Жереми Лопес, единодушно отмеченный критиками меланхолик-мечтатель.
 
В феврале перед зрителями предстанет «Мизантроп» Мольера. Статистика «Комеди Франсез» свидетельствует о том, что при всей открытости театра новым пьесам и авторам, Мольер, основатель театра, все равно остается его главным автором. За годы существования «Комеди Франсез» пьесы Мольера были показаны уже более 30000 раз. «Мизантроп» продолжает славную традицию и демонстрирует, в очередной раз, что великие произведения не просто бессмертны, а становятся все актуальнее с каждым годом. Поставил «Мизантропа» знаменитый актер, переигравший практически весь мольеровский репертуар – Клеман Эрвьё-Леже.
 
Наконец, завершит сезон «Сирано де Бержерак» Эдмона Ростана. Одна из самых красивых историй любви в мировой литературе, «Сирано» любим и зрителями, и актерами, а возможность увидеть его на языке оригинала лишний раз напомнит, что французский – и в самом деле язык любви. Режиссером спектакля выступил Дени Подалидес, запомнившийся зрителям по приезжавшему в Россию на гастроли в 2015 году очаровательному и сумасбродному «Мещанину во дворянстве». Кстати, сценографом той постановки был Эрик Рюф.
 
Прямая трансляция Ромео и Джульетты (на французском языке, без субтитров) – 13 октября в Москве и Санкт-Петербурге. Показы в субтитрами в городах России – начиная с ноября. 
 
French Day
 
Дата: 5 октября 2016 г.
 
 

 

Рубрика: